strannik_meg_zvezd


Люблю я порой почитать о дальних, экзотических странах. Так почитать, чтобы с погружением, в описание пейзажей, природы, культуры и истории. Чтобы, переворачивая страницы, можно было почувствовать, что страна N для автора не просто удобная декорация для захватывающего действа, а нечто бОльшее, познанное до мелочей и пропущенное через душу. "Онича" - как раз из числа добытого закинутым во всемирную сеть неводом по вышеописанному поводу.

Единственной проблемой книги для меня стали первые её страницы. Во-первых мне банально понадобилось время, чтобы привыкнуть к тягучей, неспешной прозе Леклезио. Во-вторых я-то взялся читать книгу ради Африки, а автор мне расписывает о том, как мальчик Финтан только ещё плывёт на пароходе вместе с матерью Мау (Марией Луизой) из Франции к далёкому порту Онича на реке Нигер. Всё понимаю, любому сюжету нужна экспозиция. Просто мне показалось и, если честно, кажется до сих пор, что со вступлением автор несколько затянул.

Зато по прибытии в Африку, в Онича всё встаёт на свои места. Здесь река, именно река, а не самодовольные европейские колонисты правит всем и всеми. В установленном её с испокон веков текущими водами порядке терпит крушение гордый металл корабля европейских амбиций. На прокалённой солнцем красной земле, в бесконечной просушенной жарой саваннах мужает, приобщаясь к тайнам матери природы хрупкий и замкнутый Финтан. Под невообразимым ливнем из чёрных, грохочущих туч и взглядом ясных глаз как бы не существующих для цивилизованного мира людей превращаются в ничто наивные романтичные мечты Марии Луизы. В заросших тростником протоках скрываются манящие, идущие из глубины веков тайны, которые на самом деле у всех на виду и поэтому недостижимы.

Здесь всё всегда будет течь своим чередом до тех пор, пока красная земля не обагриться кровью живших на ней с начала времён, пока к небу не поднимутся чёрные клубы яростных пожарищ, разожжённых теми, кому нужны уже не рабы и экзотические фрукты, а чёрная кровь и плоть земли - нефть и уголь. Но и тогда, познавшие реку и зачатые на её берегах будут принадлежать ей, в какой бы уголок света их не закинула судьба.

Напоследок хочу сказать, что, перелистнув последнюю страницу, я понял, что, когда буду читать какую-нибудь другую книгу об Африке, мне снова понадобиться время, чтобы совместить стиль другого автора с африканскими пейзажами, природой и культурой живущих там племен. Потому что насколько мне поначалу пришлось читать практически через не хочу, настолько же потом проза Леклезио и описанное ею стали идеальными половинками единого целого. Но прежде мне надо будет прочитать ещё один роман Леклезио "Пустыня" о девочке синего народа, племени туарегов, чтобы сравнить с прочитанным более полугода назад трудом Альберто Васкеса Фигероа "Туарег".

@темы: приключения, книга, история, драма, Африка, рецензия, французская литература